Bookmark Us:
Social Bookmarking

Search for More!

Category Tags
Kubota Tractor
 

Sgt. Frog - TEST EPISODE - For Review

My New Video Site
My New Video Site My New Video Site
My New Video Site

Sgt. Frog Needs You! We are beginning work on Sgt. Frog, and we need your input. Watch the test episode and add your comments. Let us know what you think!

Channel: Film & Animation
Uploaded: November 30, 1999 at 12:00 am
Author: FUNimation

Length: 11:15
Rating: 4.40
Views: 24145

Tags: animation  anime  episode  free  frog  FUNimation  japanese  promo  sergeant  sgt.  test  

Video Url:


Embed Code:

Video Comments

PacKirby101 (November 30, 1999 at 12:00 am)
It's just the speech script.
bunearpika10 (November 30, 1999 at 12:00 am)
THANK YOU FUNDAMATION I WUV U!! kururu's laugh is much better than animax's :)
D00medNinja (November 30, 1999 at 12:00 am)
Everything is almost fine, like I said, Giroro's voice is perfect, I could care less about the Natalie/Natsumi name change because if it's more weternized it can be easier for an american audience to pronounce. The only cons in my opinion are Keroro's voice (o.e) and Neko being a guy o.e
DarkPaladin905 (November 30, 1999 at 12:00 am)
Best english dub I've ever heard
KararaFromKeron (November 30, 1999 at 12:00 am)
no changing stuff!!!no changing stuff!!!no changing stuff!!!no changing stuff!!!
ShadowCoon (November 30, 1999 at 12:00 am)
I can and do blame FUNimation for that.By changing names/scripts, they go from "we're dubbing Keroro Gunso" to "we're writing the new show - FUNimation's Froggie Invasion!"What if CCS had been dubbed so that, instead of tracking down Clow Cards, Sakura was just playing Blackjack w/a magic wand? What if, instead of striving to be a Pokemon master, Ash was really catching Pokemon to be adopted out at the SPCA?If you can't dub a show and be true to the original, then you don't need to dub it.
Ladyluck043 (November 30, 1999 at 12:00 am)
I'm sure they'll find a way to do episode 18 without completly westernizing it. As for the name changes, once they read all the feedback, I'm pretty sure they'll change it back to Natsumi instead of Natalie. I think they where going to change it to reach more audiences what havent even heard of anime, but I say, let them see some true japanese names and culture. Plus, the importance of Natsumi's name refered to numbers and summer is too huge to change.
Ladyluck043 (November 30, 1999 at 12:00 am)
but you cant completly blame FUNimation for that. They want to reach alot of audiences, not just the main stream of animefans. Some people might not get the japanese jokes and scripts, thus end up not liking the anime. The people who love Keroro Gunso can always watch the japanese version with subs, but I dont mind this english sub, as long as they change a few things with the voices and names.
ShadowCoon (November 30, 1999 at 12:00 am)
That's the main problem I have with dubbing shows like Keroro Gunso. Ultimately, FUNimation is going to be tossing the scripts for MANY episodes and just replacing dialog with stupid, Westernized one-liners.Take this episode for instance: Kururu stole Giroro's belt to try and figure out what why it had such an interesting effect on Giroro; not because "even a brutal brute like him needs to accessorize." Most of the dialog in this episode was COMPLETELY re-written from scratch and it's obvious.
xLordxcheeriox (November 30, 1999 at 12:00 am)
...I see that.I meant the ENTIRE series not just this one little part.

Kubota Tractor | New and Used Agricultural Equipment © 2008 All Rights Reserved.

All videos are copyright by their respective owners.